Olá amigos, como vão hoje? Seja lá qual dia for o que estiver lendo este texto, espero que bem, pois os nossos protagonistas não mesmo. Por causa dos peitos, ou quase, peitos cobertos, quase aparecendo, seja como for, foi o suficiente para que Kramer destruísse o carro de George, O grande preguiçoso da série.
Imagine se dirigindo toda mulher é um perigo para o trânsito, certamente andando pela rua sem roupa também são capazes de causar acidentes.
Imagino que já saibam do que essa moça é capaz de fazer, então continue lendo para saber mais ainda sobre como pronunciar tudo que eles falam nesta parte da série.
Certamente você não pensaria que esta inocente moça, caminhando pela rua poderia causar qualquer tipo de desastre, certo? Pois bem, no Brasil não temos esse problema, pois quase todo mundo por aqui usa pouca roupa mas não em Nova York, e não daquele jeito, bom, desse jeito abaixo.
Eu bateria o carro, a lambreta, o caminhão, até tropeçaria e acredite, depois de tantos anos depois desse episódio ela continua tão bonita quanto, veja, para algumas mulheres o tempo não passa.
Então, vejamos, Kramer se fere ao bater o carro de George por olhar essa linda mulher andando pela rua com seu blazer e apenas um sutiã. Jerry precisa levar o carro de volta para o estacionamento do estadio dos Yankees e Elaine que acaba de saber quem é a mulher bonita de sutiã, decide convencer Kramer a processar sua “amiga” por ter estragado os sonhos de Kramer em ser um grande jogador de golfe, em cada misero centavo que ela tiver. Mas essas duas se merecem.
Vejamos o que acontecerá em seguida, uma vez que o advogado de Kramer será o mesmo do caso do café quente na cueca, Jackie Chiles. O que imagino, será um dos melhores julgamentos de Seinfeld.
Bom, fiquem agora com o script da lição.
441: George is DEAD!
Jerry’s. Elaine is getting the lowdown on the boys’ accident…
ELAINE My god~ Are you okay?
KRAMER Well, I got a cut on my head and I banged my shoulder. (he has a large Band-aid on his forehead)
JERRY (unscathed) And I guess I have to bring his car back up to the stadium…if it can make it.
ELAINE So, how did this happen?
JERRY He was staring at some woman!
KRAMER Well, I couldn’t help it. You saw what she was wearing.
ELAINE What woman?
JERRY There was this beautiful woman walking down the street wearing just a bra. I can’t get that image out of my mind.
ELAINE Oh, my god~ (she knows)
JERRY What?
ELAINE Was it a tall woman in a black blazer?
JERRY Yeah!
ELAINE (she gasps) That’s Sue Ellen Mischke!
JERRY Sue Ellen Mischke?
ELAINE That’s the bra I gave her. She’s wearing it as a top! A woman is walking around in broad daylight with nothing but a bra on—she’s a menace to society.
KRAMER Hey, you know, my arm really hurts. I wonder if it’s gonna affect my golf swing. (Kramer attempts a swing…utterly horrible. He collapses in pain over the back of the couch.) Oh~ (Stan the caddy enters out of breath…)
STAN I got your message. How’s the shoulder?
KRAMER Yeah, well, it’s my left arm. I can’t swing it!
STAN Oh, no. Not the left arm!
KRAMER Well, what happens if I can’t play like I was? What about the Tour and all my dreams? (Kramer’s breaking down, but Elaine…)
ELAINE Oh! I got it! Let’s sue her! (she bangs!)
KRAMER Sue her?
ELAINE Yeah, she’s loaded. She’s the heiress to the Oh Henry! candy bar fortune.
KRAMER Oh, no~ I can’t. I learned my lesson from that coffee company.
ELAINE Kramer, listen to me. Listen! This is a once in a lifetime opportunity. Your dreams have been shattered. Somebody’s got to be held accountable. Come on, we’ll take her for every penny she’s got! (reveling in revengeful thoughts)
KRAMER What do you think, Stan?
STAN Let’s go for the green! You know a good lawyer? (Kramer smiles)
Jackie Chiles’ office…
JACKIE So, you’re driving in the car, you’re with your friend, minding your own business?
KRAMER Yeah.
JACKIE Then what happened?
KRAMER Well, then we saw this woman and she was wearing a bra with no top.
JACKIE No top? She didn’t have a top on?
KRAMER Yeah. So, I got distracted and I crashed the car.
JACKIE Well, how would you describe this woman? Would you say she was an attractive woman?
KRAMER Oh, yeah.
JACKIE So, we got an attractive woman, wearing a bra, no top, walking around in broad daylight. She’s flouting society’s conventions!
KRAMER She was flouting.
JACKIE That’s totally inappropriate. It’s lewd, lascivious, salacious, outrageous!
KRAMER It was outrageous. And she’s the heir to the Oh Henry! candy bar fortune.
JACKIE Could you repeat that? (some things need to be said twice)
KRAMER I said she’s the heir to the Oh Henry! candy bar fortune.
JACKIE Oh Henry!? That’s one of our top-selling candy bars. It’s got chocolate, peanuts, nougat. It’s delicious, scrumptious, outstanding! Have you been to a doctor?
KRAMER No.
JACKIE (speaking to the intercom) Susie, call Dr. Bison, set up an appointment for Mr. Kramer. Tell him it’s for me. (it’s like déjà vu all over again!)
KRAMER So, what do you think, Jackie? I mean, we got a case?
JACKIE Like taking candy from a baby.
The cabin. Susan’s futzing with the fire while George is fantasizing about his future…
GEORGE I think I got it. How about this? How about this? We trade Jim Leyritz and Bernie Williams for Barry Bonds, huh? What do you think? That way I have Griffey and Bonds in the same outfield. Now you got a team!
SUSAN I don’t know, George. I’m still worried about this car thing.
GEORGE Oh, would you stop worrying?
SUSAN Well, what about the flyers?
GEORGE Jerry took the flyers off the car. I got the whole thing covered.
Yankee Stadium parking lot. Jerry is taking George’s car back…it’s in rough shape…
Bom amigos, isso é tudo por hoje, estou indo para a próxima lição, estudem bem essa daqui e juntos LET’S MASTER ENGLISH!